My Library

University LibraryCatalogue

Limit search to items available for borrowing or consultation
Result Page: Previous Next
Can't find that book? Try BONUS+
Look for full text

Search Discovery

Search CARM Centre Catalogue

Search Trove

Add record to RefWorks

Cover Art

Title Translated Poe / edited by Emron Esplin and Margarida Vale de Gato.

Published Bethlehem Lehigh University Press, [2014]


Location Call No. Status
 UniM Bail  818.309 POE/ TRAN    AVAILABLE
Physical description xxi, 471 pages ; 24 cm.
Series Perspectives on Poe series.
Perspectives on Poe series.
Bibliography Includes bibliographical references and index.
Contents Machine generated contents note: pt. I POE TRANSLATIONS IN LITERARY TRADITIONS -- 1.Poe Translations in Portugal: A Standing Challenge for Changing Literary Systems / Margarida Vale de Gato -- 2.A Historical Approach to the Translation of Poe's Narrative Works in Spain / Margarita Rigal-Aragon -- 3.The Italian Translations of Edgar Allan Poe's Works / Ugo Rubeo -- 4.Edgar Allan Poe in Greek Letters: A "Perfect and Permanent Success" / Maria Filippakopoulou -- 5.Poe Translations in France / Lois Davis Vines -- 6.Poe in Germany: A Panoramic and Historical View of His Works Translated into the German Language / Marius Littschwager -- 7.The History of Poe Translations in Russia / Elvira Osipova -- 8.Edgar Allan Poe in Romanian Translation / Liviu Cotrau -- 9.Hyper-Poe: The Introduction of Edgar Allan Poe in Sweden / Johan Wijkmark -- 10.Edgar Allan Poe and Icelandic Literary Culture / Astraour Eysteinsson --
Contents note continued: 11.Transatlantic Mediation: Edgar Allan Poe and Arabic Literary Traditions in Morocco / Bouchra Benlemlih -- 12.The Egyptian Afterlife: Translations of Edgar Allan Poe in Egypt / Magda M. Hasabelnaby -- 13.Edgar Allan Poe in Turkish: Translations in Three Alphabets / Hivren Demir-Atay -- 14.Encountering the Melancholy Swan: Edgar Allan Poe and Nineteenth-Century Mexican Culture / Pamela Vicenteno Bravo -- 15.The Unparalleled Adventure of One Edgar Poe in the Brazilian Literary System / Lenita Esteves -- 16.The Double Task of the Translator: Poe and His Japanese Disciples / Takayuki Tatsumi -- 17.Edgar Allan Poe in Classical and Vernacular Chinese Translations / Zongxin Feng -- 18.Poe Translation in Korea, 1945--2010: A Short Historical Sketch / Woosung Kang -- pt. II POE'S FICTION AND POETRY IN TRANSLATION -- 19.Retranslating Poe into French / Henri Justin -- 20."Black Radiation:" Arno Schmidt's Appropriation of Poe / Daniel Goske --
Contents note continued: 21.Code for Kids: The Story of the First Translation of "The Gold-Bug" in Russia / Alexandra Urakova -- 22.(Un)Masking the Red Death in Romanian Translations / Daniela Haisan -- 23.Poe in Brazil: The Case of "The Fall of the House of Usher" / Renata Philippov -- 24."William Wilson" as a Microcosm of Julio Cortazar's Poe Translations: Honor in the Doubling of the Human Will / Emron Esplin -- 25.An Early Reading of "The Black Cat" in Japanese / J. Scott Miller -- 26."The Fall of the House of Usher" from a Translational Perspective in China / Aimei Ji -- 27.Fernando Pessoa Sprititualizes Poe / George Monteiro -- 28.Spanish Versions of a Modern Classic: Poe's Poetry in Spain through the Twentieth Century / Santiago Rodriguez Guerrero-Strachan -- 29.The Reception of Poe's Poetry in the Turkish Cultural and Literary System / Ayse Nihal Akbulut -- 30.Seven Ravens: Icelandic Renderings of "The Raven" / Eysteinn Porvaldsson --
Contents note continued: 31.Return to El Dorado? Poe Translated in Mexico in the Twenty-First Century / Christopher Rollason.
Other author Esplin, Emron, editor.
Gato, Margarida Vale de, editor.
Subject Poe, Edgar Allan, 1809-1849 -- Translations -- History and criticism.
Poe, Edgar Allan, 1809-1849 -- Appreciation -- Foreign countries.
ISBN 9781611461718 (cloth : alk. paper)
9781611461725 (electronic)