My Library

University LibraryCatalogue

For faster,
simpler
access.
Use Lean
Library.
Get it now
Don't show me again
     
Limit search to items available for borrowing or consultation
Result Page: Previous Next
Can't find that book? Try BONUS+
 
Look for full text

Search Discovery

Search CARM Centre Catalogue

Search Trove

Add record to RefWorks

Cover Art
PRINTED BOOKS
Author Angelelli, Claudia (Claudia V.)

Title Medical interpreting and cross-cultural communication / Claudia V. Angelelli.

Published Cambridge, U.K. ; New York : Cambridge University Press, 2004.

Copies

Location Call No. Status
 UniM Bail  610.14 ANGE    DUE 15-01-20
Physical description xiii, 153 pages : illustrations ; 24 cm
Bibliography Includes bibliographical references (pages 142-146) and index.
Contents 1 Questioning invisibility 7 -- Previous studies on interpreting in a medical setting 12 -- 2 Communication in the medical encounter 15 -- Essence of the doctor-patient relationship 15 -- Communication issues in a bilingual medical encounter 18 -- Navigating across languages and cultures: the need for interpreters 21 -- 3 A different set of lenses 26 -- Looking at the interpreter's role through different lenses 26 -- Monolingual and interpreted communicative events: differences and similarities 34 -- 4 California Hope: a public hospital in changing times 44 -- Finding a study site 44 -- Pilot study 44 -- Obtaining consent 45 -- In-depth study 46 -- Data collection, coding, and analysis 59 -- Categories and subcategories emerging from ICEs 69 -- 6 Finding visibility 73 -- Nature of the ICE at California Hope 73 -- Structure of the ICE at California Hope 74 -- Interpreter visibility: an overview 75 -- Manifestations of visibility in ICEs at California Hope 76 -- Becoming visible: linguistic and communicative strategies 77 -- Minor visibility: occasional involvement of interpreter as co-owner of text 79 -- Major visibility: interpreters as owners of text 85 -- 7 Interpreters' voices 105 -- Roberto, the manager 105 -- Annette 108 -- Consuelo 110 -- Elda 112 -- Joaquin 114 -- Julio 118 -- Marcos 120 -- Mariana 121 -- Mauro 123 -- Rogelio 124 -- Vicente 125 -- 8 Emerging metaphors and final words 129 -- Interpreters as detectives 129 -- Interpreters as multi-purpose bridges 130 -- Interpreters as diamond connoisseurs 131 -- Interpreters as miners 131 -- Concerns and curiosities revisited 140.
Subject Medicine -- Translating.
Intercultural communication.
Translating services -- California -- Case studies.
Hispanic Americans -- Services for -- California -- Case studies.
Hispanic Americans -- Hospital care -- California -- Case studies.
ISBN 0521830265