My Library

University LibraryCatalogue

     
Limit search to items available for borrowing or consultation
Result Page: Previous Next
Can't find that book? Try BONUS+
 
Look for full text

Search Discovery

Search CARM Centre Catalogue

Search Trove

Add record to RefWorks

Cover Art
PRINTED BOOKS
Author Hsy, Jonathan Horng, author.

Title Trading tongues : merchants, multilingualism, and medieval literature / Jonathan Hsy.

Published Columbus : Ohio State University Press, [2013]
Columbus Ohio State University Press, [2013]
©2013.
©2013

Copies

Location Call No. Status
 UniM Bail  404.209420902 HSY    AVAILABLE
Physical description xii, 237 pages : illustrations (black and white) ; 24 cm.
Series Interventions : new studies in medieval culture.
Interventions: new studies in medieval culture.
Bibliography Includes bibliographical references (pages 211-226) and index.
Contents Introduction : London's languages and translingual writing -- Chaucer's polyglot dwellings : home and the customs house -- Overseas travel and languages in motion -- Translingual identities in John Gower and William Caxton -- Travel and language contact in 'The book of Margery Kempe' -- Merchant compilations and translingual creation -- Coda : contact literatures, medieval/postcolonial.
Summary 'Trading tongues' offers fresh approaches to the multilingualism of major early English authors like Geoffrey Chaucer, John Gower, Margery Kempe, and William Caxton, and lesser-known figures like French lyricist Charles d'Orléans. Juxtaposing literary works with contemporaneous Latin and French civic records, mixed-language merchant miscellanies, and bilingual phrasebooks, Jonathan Hsy illustrates how languages commingled in late medieval and early modern cities. Chaucer, a customs official for the Port of London, infused English poetry with French and Latin merchant jargon, and London merchants incorporated Latin and vernacular verse forms into trilingual account books. Hsy examines how writers working in English, Latin, and French (and combinations thereof) theorized the rich contours of polyglot identity. In a range of genres - from multilingual lyrics, poems about urban life, and autobiographical narratives - writers found venues to consider their own linguistic capacities and to develop new modes of conceiving language contact and exchange. Interweaving close readings of medieval texts with insights from sociolinguistics and postcolonial theory, 'Trading tongues' not only illuminates how multilingual identities were expressed in the past; it generates new ways of thinking about cultural contact and language crossings in our own time.
Subject Multilingualism and literature -- England -- History -- To 1500.
Multilingualism -- England -- History -- To 1500.
English literature -- Middle English, 1100-1500 -- History and criticism.
Languages in contact -- England -- History -- To 1500.
ISBN 9780814212295 (cloth : alk. paper)
0814212298 (cloth : alk. paper)